«Le somme saranno erogate ai Comuni interessati entro il mese di novembre 2010»
"Overview of the amounts charged by the MIUR for the year 2010, the municipalities affected by the charges payable by the state schools for the payment of the fee for the service for the collection and disposal of solid waste and municipal waste (TARSU / TIA) '
IUniScuoLa: HERE IS THE WARNING Ministry of Education, Universities and Research Department for the planning and management of human resources financial and instrumental Directorate General for Financial Policy and for the budget - Office Seventh
Article 33 bis of Law Decree 31 December 2007 n. 248 , coordinato con la legge di conversione 28 febbraio 2008 n. 31, prevede che, a decorrere dall’anno 2008, il Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca corrisponda direttamente ai Comuni la somma complessiva di euro 38,734 milioni, quale importo forfetario per lo svolgimento, nei confronti delle istituzioni scolastiche statali, del servizio di raccolta, recupero e smaltimento dei rifiuti solidi e urbani di cui all’articolo 238 del decreto legislativo 3 aprile 2006, n. 152.
Successivamente, in sede di Conferenza Stato-Città e Autonomie locali, in data 20 marzo 2008, è stato sancito l’accordo con il quale, tra l’altro, è stata disciplinata la modalità per la determinazione delle somme da corrispondere a ciascun Comune, in forza della suddetta disposizione.
Ciò premesso, sulla base di quanto previsto nell’accordo sopra richiamato, e in conformità a quanto stabilito dalla Corte Costituzionale con sentenza n. 442 del 29 dicembre 2008 sono stati determinati gli importi riportati nell’allegata tabella.
Si fa presente che la consistenza numerica degli alunni, presi a base per la
determinazione degli importi spettanti ai singoli Comuni, si riferisce all’anno scolastico 2009/2010, come comunicati al Sistema Informativo dell’Istruzione da ciascuna. scuola. Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca Dipartimento per la programmazione and human resource management and financial instrument Directorate General for Financial Policy and Budget - Office Seventh
In a prospectus excludes state schools operating within the autonomous provinces of Trento and Bolzano and private schools and those managed by an entity other than the State, even if public.
The amounts, as determined above, will be channeled to the municipalities concerned, by the end of November 2010. Read more
IUniScuoLa: HERE IS THE WARNING Ministry of Education, Universities and Research Department for the planning and management of human resources financial and instrumental Directorate General for Financial Policy and for the budget - Office Seventh
Article 33 bis of Law Decree 31 December 2007 n. 248 , coordinato con la legge di conversione 28 febbraio 2008 n. 31, prevede che, a decorrere dall’anno 2008, il Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca corrisponda direttamente ai Comuni la somma complessiva di euro 38,734 milioni, quale importo forfetario per lo svolgimento, nei confronti delle istituzioni scolastiche statali, del servizio di raccolta, recupero e smaltimento dei rifiuti solidi e urbani di cui all’articolo 238 del decreto legislativo 3 aprile 2006, n. 152.
Successivamente, in sede di Conferenza Stato-Città e Autonomie locali, in data 20 marzo 2008, è stato sancito l’accordo con il quale, tra l’altro, è stata disciplinata la modalità per la determinazione delle somme da corrispondere a ciascun Comune, in forza della suddetta disposizione.
Ciò premesso, sulla base di quanto previsto nell’accordo sopra richiamato, e in conformità a quanto stabilito dalla Corte Costituzionale con sentenza n. 442 del 29 dicembre 2008 sono stati determinati gli importi riportati nell’allegata tabella.
Si fa presente che la consistenza numerica degli alunni, presi a base per la
determinazione degli importi spettanti ai singoli Comuni, si riferisce all’anno scolastico 2009/2010, come comunicati al Sistema Informativo dell’Istruzione da ciascuna. scuola. Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca Dipartimento per la programmazione and human resource management and financial instrument Directorate General for Financial Policy and Budget - Office Seventh
In a prospectus excludes state schools operating within the autonomous provinces of Trento and Bolzano and private schools and those managed by an entity other than the State, even if public.
The amounts, as determined above, will be channeled to the municipalities concerned, by the end of November 2010. Read more
0 comments:
Post a Comment